Si è divertita ed è venuta giù, e ora se ne va per la sua strada!
She knocked around and came back down, and now she takes the walk.
Mollatevi, datevi la mano e ognuno per la sua strada.
Break it off, shake hands, walk away.
Poi Balaam si alzò e tornò al suo paese, mentre Balak se ne andò per la sua strada
Balaam rose up, and went and returned to his place; and Balak also went his way.
Certe volte ci vuole tempo perché un uomo trovi la sua strada.
Sometimes it takes a man a while to find himself. Maybe you have.
Può andare per la sua strada.
He can go about his business.
Sarebbe potuto diventare generale... e invece continuò per la sua strada.
He could have gone for General, but he went for himself instead.
Mio padre mi disse che ogni uomo segue la sua strada.
My dad told me that every man goes his own way.
"Ogni uomo segue la sua strada."
"A man's got to go his own way."
Bill è sempre andato... per la sua strada, che in genere era anche la tua.
Bill always went his own way, usually the same way you were going.
Ci fermiamo a mangiare, mi dai la pistola e ognuno se ne va per la sua strada.
We'll get something to eat, you'll get the pistol and then we'll all go our separate ways. - Really separate ways.
Allora capii che l'unica paura di mio padre era che suo figlio seguisse la sua strada.
I saw then that my father's only fear was that his son would follow the same road.
Il giorno dopo, ci incontriamo a mezzogiorno, dividiamo i soldi e ognuno va per la sua strada.
The following day we meet at noon, we divvy up the money and go our respective ways.
Dopo che avremo finito di sistemare questo casino, ognuno andra' per la sua strada.
After we finish cleaning up this mess, we will go our separate ways.
Credevo dovessi darti quello che volevi e poi ogniuno per la sua strada.
I suppose I give you what you want and we go our separate ways.
Intelligente... e' non gridare all'uomo che ha appena trovato la sua strada per appropriarsi del trono.
Smart is not mouthing off to the man who has just found his way to take the throne.
(e il messaggio trovò la sua strada.)
And the message found its way.
Acc anmo pace fra qualche ora è finito tutto e ognuno va per la sua strada.
Let's take it easy. This will be over in a few hours and we can go our own ways.
Il profeta Geremia se ne andò per la sua strada.
Then the prophet Jeremiah went away.
Mi domando quando capirà che deve andare per la sua strada.
I wonder when she'll realize she has to get on with her life.
Ha detto che il Giappone aveva perso la sua strada.
He said Japan had lost her way.
Allora forse e' giunto il momento per noi di... andare ognuno per la sua strada...
Then perhaps the time has come. For us to... forever part ways...
Cosi' ha chiesto a me... il capo del personale... di assicurarmi che il caso prosegua per la sua strada, nonostante i recenti intoppi.
So he's asked me, his chief of staff to ensure that the case is moving forward despite recent setbacks.
Il contadino, che... non e' piu' un contadino... vede i rottami che ha lasciato lungo la sua strada.
The farmer, who... is no longer a farmer... sees the wreckage he's left in his wake.
La vita finisce sempre per trovare la sua strada, Jacq.
Life always ends up finding its way, Jacq.
"La vita... finisce sempre per trovare la sua strada".
Life... always ends up finding its way.
Tra l'alcool e le riviste sportive, il ragazzo ha perso la sua strada nella citta' di Los Angeles.
Between the bottle and the sports book, boy had lost his way in the City of Angels.
Un animale come quello... tira sempre dritto per la sua strada.
JOHN: Animal like that', he's always moving forward.
La prossima settimana compie 21 anni, e ancora, non so, ancora non ha trovato la sua strada.
She turns 21 next week and she's, I don't know, she still has no sense of direction.
Vada e trovi la sua strada, signorina Skeeter.
Go find your life, Miss Skeeter.
"Gli amici riferiscono che l'uomo aveva ignorato tutti gli avvertimenti, e dichiarato che era sua intenzione proseguire per la sua strada.
"Friends reported that the man had ignored all advice and stated that he intended to pursue his own course.
Ha trovato la sua strada... il lavoro in fattoria.
She's found her métier... Farm laboring.
Deve farsi la sua strada, amico mio.
You gotta work your way up, man.
Tutti gli altri praticavano sport, e io ero questo... ribelle che doveva seguire la sua strada.
Everybody else was into sports, and I was this rebel, gliding down my own path.
È giovane, Santosh, deve ancora trovare la sua strada.
He's young, SANTOSH. He's still finding his way.
Quando risalirono dall'acqua, lo Spirito del Signore rapì Filippo e l'eunuco non lo vide più. E proseguiva per la sua strada, pieno di gioia.
And when they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught up Philip; and the eunuch saw him no more, and went on his way rejoicing.
Peter cerca la sua strada insieme alla ragazza per cui si è preso una cotta, Gwen Stacy (Stone), e insieme i due affronteranno l’amore, l’impegno e tanti segreti.
Peter is also finding his way with his first high school crush, Gwen Stacy, and together, they struggle with love, commitment, and secrets.
S16 | Episodio 34 - Ognuno per la sua strada!
S16 | Episode 35 - Searching For a Wish!
Batman è in difficoltà per le strade di Gotham City e ha bisogno del tuo aiuto per guidarlo per la sua strada.
Batman is in trouble in the streets of Gotham City and needs your help to guide him on his way.
Se la connessione e' debole, i motori staranno spenti e la mosca continuera' per la sua strada.
If the connection is weak, the motors will stay off and the fly will continue straight on its course.
Per vedere il luogo dove chi medita, come me, che ho cominciato come biologo molecolare all'Istituto Pasteur, ha trovato la sua strada sulla montagna.
And to show the place where meditators, like me, who began with being a molecular biologist in Pasteur Institute, and found their way to the mountains.
da un divorzio doloroso, e alla fine di questo ragazzo che non trova la sua strada.
"E.T." is about a heartbroken, divorce-crippled family, and ultimately, this kid who can't find his way.
Quando mai uno trova il suo nemico e lo lascia andare per la sua strada in pace? Il Signore ti renda felicità per quanto hai fatto a me oggi
And now, behold, I know well that thou shalt surely be king, and that the kingdom of Israel shall be established in thine hand.
Tutti gli invitati di Adonia allora spaventati si alzarono e se ne andarono ognuno per la sua strada
And all the guests that were with Adonijah were afraid, and rose up, and went every man his way.
Noi tutti eravamo sperduti come un gregge, ognuno di noi seguiva la sua strada; il Signore fece ricadere su di lui l'iniquità di noi tutti
All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all.
Egli, nelle generazioni passate, ha lasciato che ogni popolo seguisse la sua strada
Who in times past suffered all nations to walk in their own ways.
2.8218460083008s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?